Quand le rap français flirte avec l’espagnol
En passant plusieurs jours à Madrid, je me suis rappelé ce que j’avais pu écouter d’espagnol dans le rap hexagonal ces derniers mois. Retour sur trois sons qui m’avaient interpellés pour leur couleur et que je réécoute régulièrement.
# 1 Lacraps & Foyone – On s´comprend
Avec DJ Rolexx à la prod, on ne pouvait pas attendre mieux de Lacraps – montpellierain – et Foyone, rappeur espagnol. Ce dernier nous dit ici entre autres qu’il a, comme Janus, deux visages qu’il nous invite à découvrir. La collaboration sonne juste et la complicité des deux MCs paraît cinglante.
# 2 Melan – A Salto De Mata
Melan, rappeur toulousain, vient de sortir Abandon Sauvage, dernier opus très réussi. L’album s’ouvre avec A Salto De Mata (littéralement Le saut de la mort), morceau boom-bap aux accents autobiographiques se terminant par quelque rimes dans la langue de Cervantès.
# 3 Caballero & Jean Jass – Un endroit sûr
Les deux larrons belges nous avaient habitués à des tracks relativement modernes dans le propos et les instrus (et à des concerts d’une heure), mais on peut reconnaître sur Un endroit sûr un retour à des bases plus classiques. Caballero, enfant d’immigré, nous livre quelque rimes en espagnol – on repassera plus tard pour la finesse :
Je lui offre quelques bières pour pouvoir jouer avec sa chatte.Elle dit que je suis doué quand je la prends par le chignon (oui). Le meilleur de la classe, ce n’était pas moi. Je faisais des conneries en écoutant du rap new-yorkais – Caballero
thoumi
27 octobre 201923 h 18 minmerci bien! tu connais d’autres feats/textes franco-espagnols?